Аматор-фундаменталіст у теорії мовознавства однокурсник Миколи Гоголя П. Я. Лукашевич

  • A. S. Zelenko доктор філологічних наук, професор кафедри слов’янської філології, компаративістики та перекладу Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя
Ключові слова: абракадабра, генний код, декодування

Анотація

Помітною постаттю серед вихованців вищої школи у Ніжині, зокрема Гімназії вищих наук, був П. Я. Лукашевич. На жаль, у спогадах його сучасників він характеризувався як неврівноважена людина, що дало підстави після опублікування наукових загальнотеоретичних робіт піддавати сумніву психічний стан дослідника. Автор розвідки зосереджується на аналізі останніх, хоч знає й про його етнографічний доробок. Слід зважати, що загальнотеоретичні роботи науковця аж до останнього часу залишалися поза увагою теоретиків мовознавства. І це при тому, що вони збереглися у науковій бібліотеці місцевого університету і були опубліковані в електронному варіанті. У процесі переоцінки нового учення М. Я. Марра як глави окремої парадигми П. Я. Лукашевич, як і радянський аматор-мовознавець М. М. Вашкевич, стали кваліфікуватися послідовниками цієї парадигми.
Важливе місце у дослідженнях вітчизняного ученого-аматора було приділене одній з актуальних проблем сучасного теоретичного мовознавства,
якою нині стало питання про ізоморфізм мовного і генного кодів.

Посилання

1. 1. Alpatov, V.M. (1991). Istoriya odnogo mifa: Marr i marrizm [History of one myth: Marr and Marizm]. Moskva [in Russian].
2. Gamkrelidze, T.V. (1994). Bessoznatelnoe i problema strukturnogo vzaimodejstviya mezhdu geneticheskim i yazykovym kodami [Unconscious and the problem of structural interaction between genetic and linguistic codes]. Bessoznatelnoe mnogoobrazie videniya [Unconscious and the problem of structural interaction between genetic and linguistic codes]. Novocherkask [in Russian].
3. Zelenko, A.S. (2010). Zagalne movoznavstvo [General linguistics]. Kyiv [in Ukrainian].
4. Zelenko, A.S. (2016). Problemi semasiologiyi v aspekti evolyuciyi lingvistichnih paradigm (semantika pragmatiki, paradigmatiki i sintagmatik [Problems of
semasiology in the aspect of the evolution of linguistic paradigms (semantics of pragmatics, paradigma and syntagmatics)]. Nizhin [in Ukrainian].
5. Zelenko, O.A. (2018). Rol i misce psihologichnoyi kategoriyi svidomosti v osmislenni procesu reformuvannya vishoyi shkoli Ukrayini [The role and place of
the psychological category of consciousness in understanding the process of reforming the higher education of Ukraine]. Materiali VIII Mizhnarodnoyi naukovo-
praktichnoyi konferenciyi "Psihologiya lyudini: svidomist i realnist", 30–31 zhovtnya – Materials of VІІІ International scientific-practical conference "Psychology of man: consciousness and reality", October 30–31. Nizhin [in Ukrainian].
6. Lukashevich, P.Ya. (1846) Svyashennyj yazyk magov, volhvov i zhrecov, otkrytyj Platonom Lukashevichem, s pribavleniem obrashennyh im zhe v pryamuyu istot charomut i charnoj istota yazykov slavyanskih i chasti latinskago [The sacred tongue of magicians, magicians and priests, discovered by Plato Lukashevich, with the addition of those who turned him into a direct exudation of the enchantment and charm of the tongue of the Slavic languages and parts of Latin]. Petrograd [in Russian].
7. Lukashevich, P.Ya. (1850). Primer vsesvitnago slavyanskogo charomutiya v slove mtzh, otkrytyj i sostavlennyj P. Ya. Lukashevichem [An example of the universal Slavonic magic in the word between, open and composed by P. Ya. Lukashevich]. Kyiv [in Russian].
8. Lukashevich, P.Ya. (1855). Primer vsesvitnago slavyanskago charomutiya astronomicheskih vykladok s prisoedineniem obyasneniya obratnago chteniya nazvanij bukv alfavitov grecheskago i koptskago [An example of the universal Slavic charmation of astronomical calculations with the annexed explanation of the inverse chanty of the letters of the alphabets of Greek and Coptic]. Moskva [in Russian].
9. Marr, N.Ya. (1933). Izbrannye raboty [Selected works] Etapy yafeticheskoj teorii [Stages of egyptian theory]. (Vol. 1). Leningrad [in Russian].
10. Syorl, Dzh. (2002). Otkryvaya soznanie [Opening consciousness]. (Gryaznov A.F., Trans.). Moskva [in Russian].
11. Yakobson, R. (1996). Zhit i govorit. Yazyk i bessoznatelnoe [Live and talk. The language and the unconscious]. Moskva [in Russian].

Переглядів анотації: 110
Опубліковано
2019-07-26
Як цитувати
.