Рольова гра як інтерактивний метод розвитку мовленнєвої компетентності в говорінні на заняттях з англійської мови як іноземної у вищій школі

  • В. В. Смелянська кандидат педагогічних наук, доцент, доцент кафедри германської філології та методики викладання іноземних мов Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя https://orcid.org/0000-0002-3421-7473
  • О. В. Давиденко кандидат педагогічних наук, доцент доцент кафедри германської філології та методики викладання іноземних мов Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя https://orcid.org/0000-0002-7204-1405
  • О. В. Пономаренко кандидат педагогічних наук, доцент доцент кафедри германської філології та методики викладання іноземних мов Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя https://orcid.org/0000-0003-3874-7460
Ключові слова: інтерактивні технології навчання, рольова гра, англомовне говоріння, діалогічне мовлення, лабораторне заняття з англійської мови як іноземної, іншомовна комунікативна компетентність, вища лінгвістична освіта

Анотація

У статті досліджено потенціал використання рольових ігор як ефективного методу розвитку умінь англомовного говоріння, зокрема діалогічного мовлення, в студентів молодших курсів, які вивчають англійську мову як іноземну в закладах вищої освіти. Актуальність дослідження зумовлена зростаючою роллю англійської мови в Україні та трансформаціями, що відбуваються у вищій освіті, які вимагають якісної підготовки фахівців з іноземної мови. Метою статті є характеристика інтерактивного методу «рольова гра» та демонстрація можливостей його застосування для розвитку іншомовних навичок студентів молодших курсів. У роботі використано комплекс взаємопов’язаних теоретичних методів: аналіз, синтез та систематизація наукових джерел для визначення теоретичних підходів до організації навчання усного мовлення за допомогою рольових ігор; порівняльний метод для уточнення сутності наукових дефініцій; метод проєктування та оцінювання інформаційної релевантності для розробки етапів впровадження рольових ігор на лабораторних заняттях з практики усного та писемного мовлення. Емпіричну базу дослідження склали педагогічні спостереження, консультації з колегами та аналіз практичного досвіду. У статті розглянуто визначення та ключові характеристики інтерактивних технологій навчання іноземних мов, особливу увагу приділено методу рольової гри як одному з ефективних засобів розвитку іншомовної комунікативної компетентності. Проаналізовано різні підходи до визначення поняття «рольова гра» та її відмінності від симуляцій. На основі аналізу наукової літератури та практичного досвіду авторами сформульовано рекомендації щодо ефективного використання рольових ігор на лабораторних заняттях з англійської мови, зокрема: вибір цікавих та релевантних для студентів тем, використання карток з чітко визначеними ролями та завданнями, проведення підготовчих вправ для активізації необхідної лексики та граматики, створення сприятливої атмосфери для спілкування та співпраці. У статті також представлено приклади рольових ігор, розроблених авторами для студентів, які вивчають англійську мову як іноземну, що охоплюють такі теми, як знайомство, висловлення скарг та обговорення особистих досягнень. Ці приклади ілюструють практичне застосування методу в освітньому процесі. Результати дослідження підтверджують ефективність використання рольових ігор для розвитку діологічного мовлення студентів-початківців. Запропоновані рекомендації можуть допомогти викладачам створювати динамічне та цікаве навчальне середовище, що сприяє розвитку комунікативних вмінь. Перспективи подальших досліджень вбачаються у вивченні можливостей використання інших інтерактивних методів для формування іншомовної комунікативної компетентності студентів.

Посилання

Bihych, O.B., Borysko, N.F., Boretska, H.E., et al. (2013). Metodyka navchannia inozemnykh mov i kultur: teoriia i praktyka [Methods of teaching foreign languages and cultures: Theory and practice] (S.Yu. Nikolaieva, Ed.). Lenvit [in Ukrainian].

Huzii, T.M., & Hrechok, L. M. (2009). Vykorystannia interaktyvnykh tekhnolohii dlia rozvytku profesiinoho movlennia studentiv u NVNZ [Using interactive technologies for the development of students’ professional speech in higher educational establishments]. Naukovi zapysky. Seriia "Filolohichna" [Scientific notes. "Philological" series], 11, 469–473 [in Ukrainian].

Koval, T. (2011). Interaktyvni tekhnolohii navchannia inozemnykh mov u vyshchykh navchalnykh zakladakh [Interactive technologies of teaching foreign languages in higher educational establishments]. Informatsiini tekhnolohii i zasoby navchannia [Information НАУКОВІ ЗАПИСКИ НДУ ім. М. ГОГОЛЯ 143 technologies and learning tools], 6(26). URL: http://journal.iitta.gov.ua/index.php/itlt/article/- viewFile/546/451 [in Ukrainian].

Kochubei, N. (2010). Kharakterystyka interaktyvnoho navchannia anhliiskoho dialohichnoho movlennia molodshykh shkoliariv [Characteristics of interactive teaching of English dialogical speech of junior schoolchildren]. Teoretychni pytannia kultury, osvity ta vykhovannia [Theoretical issues of culture, education and upbringing], 42, 133–139 [in Ukrainian].

Nikolaieva, S.Yu., Solovei, M.I. (Superv.), Holovach, Yu.V., et al. (2001). Prohrama z anhliiskoi movy dlia universytetiv / instytutiv (p’iaty richny kurs navchannia): Proekt [English language program for universities / institutes (five-year course of study): Project]. The British Council. [in Ukrainian].

Taran, O.M., Davydenko, O.V., Karpenko, N.M., Larina, T.V., Lytvynenko, S.P., Ponomarenko, O.V., Slyvka, V.P., & Smelianska, V.V. (2022). Praktychnyi kurs anhliiskoi movy: navch. posib. dlia studentiv I kursu dennoho viddilennia fakultetu inozemnykh mov (chastyna 2) [Practical course of English: textbook for 1st year full-time students of the Faculty of Foreign Languages (part 2)] (O.M. Taran, Ed.). NDU im. M. Hoholya [Nizhyn Mykola Gogol State University]. [in English].

Taran, O.M., Davydenko, O.V., Larina, T.V., Ponomarenko, O.V., Slyvka, V.P. & Smelianska, V.V. (2024). Praktychnyi kurs anhliiskoi movy: navch. posib. dlia studentiv 1 kursu, yaki vyvchaiut anhliisku movu yak inozemnu (chastyna 1) [Practical course of English: textbook for 1st year students studying English as a foreign language (part 1)] (O.M. Taran, Ed.). NDU im. M. Hoholya [Nizhyn Mykola Gogol State University] [in English].

Blatner, A. (2019). Action explorations: Using psychocramatic methods in non therapeutic settings. Adam Blatner and Parallax Productions [in English].

Brown, D.H. (2001). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy (2nd ed.). Longman [in English].

Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment. Cambridge University Press. (Original work published 2001) [in English].

Goh, Christine C.M., & Burns, Ann (2012). Teaching speaking: A holistic approach. Cambridge University Press [in English].

Harmer, J. (2007). How to teach English (2nd ed.). Pearson Longman [in English].

Ishak, S.A., & Abdul Aziz, A. (2022). Role Play to Improve ESL Learners’ Communication Skills: A Systematic Review. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences. https://hrmars.com/papers_submitted/14851/role-play-to-improve-esl-learners-communication-skills-a-systematic-review.pdf [in English].

Kuzembayeva, G., Kuanyshbayeva, A., Maydangalieva, Z., & Spulber, D. (2023). Fostering pre-service EFL teachers’ communicative competence through role-playing games. Journal of Education and E-Learning Research, 10(2), 278–284 [in English].

Thornbury, S. An A-Z of ELT. Retrieved January 23, 2024. URL: [https://scottthornbury.wordpress.com/2017/04/30/s-is-for-speaking/] [in English].

Thornbury, S. (2011) How to Teach Speaking. Longman [in English].


Переглядів анотації: 0
Опубліковано
2025-03-11
Як цитувати
Смелянська, В., Давиденко, О., & Пономаренко, О. (2025). Рольова гра як інтерактивний метод розвитку мовленнєвої компетентності в говорінні на заняттях з англійської мови як іноземної у вищій школі. Наукові записки. Серія "Психолого-педагогічні науки" (Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя), (4), 137-145. https://doi.org/10.31654/2663-4902-2024-PP-4-137-145