Семантика відносних прикметників, утворених від іменників – назв неаморфних речовин
Анотація
Стаття присвячена актуальній проблемі сучасної лінвістики – вивчення полісемії відносних прикметників. Метою її є виявлення можливих комбінаційних поєднань значень різних типів у семантичній структурі багатозначних відносних прикметників та їх опис.
У статті досліджено розвиток семантики багатозначних відносних прикметників, утворених вiд iменникiв – назв неаморфних речовин. Шляхом аналізу таких лексем у системі мови, а також їх функціонування у сучасній українській прозі виявлено, що типовими для них є семантичні структури із трьома і більше лексико-семантичними варіантами, серед яких вторинні, номінативно-похідні і переносні узуально-конотативні та оказіонально-конотативні значення, які виникають на основі актуальних, рідше – потенційних сем твірних іменників здебільшого на основі переносів за такими п’ятьма моделями: 1) від ознаки за матеріалом – до ознаки за кольором; 2) від ознаки за матеріалом – до ознаки за звуком; 3) від ознаки за матеріалом – до ознаки, пов’язаної з рухом, здатнiстю до руху; 4) від
тактильної ознаки – до ознаки за твердістю, міцністю, вагою; 5) від ознаки за матеріалом – до оцінного значення. Визначено, що виникнення в аналізованих лексем вторинних конотативних лексико-семантичних варіантів зумовлено семним потенцiалом значення твiрного iменника: чим бiльше якiсних сем знаходимо у його значеннi, тим бiльше якiсних лексико-семантичних варіантів може розвинутись у вiдносного прикметника; своєрідність переносних значень вiдносних прикметникiв, утворених вiд конкретних iменникiв, виявляється у чiтко усвiдомлюваній внутрiшній формі, образності твiрного iменника, чiткій установці не на номiнацiю, а на характеристику, оцiннiсть та емоцiйнiсть.
Посилання
[in Ukrainian].
2. Shton, O. (2018). Polisemiia vidnosnykh prykmetnykiv ukrainskoi movy: strukturno-funktsionalnyi aspect [Polysemy of the relative adjectives of the
Ukrainian language: structural-functional aspect]. Beau Bassin: LAP LAMBERT Akademic Publishing [in Ukrainian].
3. Vakulenko, M. O. & Vakukulenko, O. V. (2008). Fizychnyi tlumachnyi slovnyk [Physical Interpretation Dictionary]. URL: http://chtyvo.org.ua/authors/
Vakulenko_Maksym/Fizychnyi_tlumachnyi_slovnyk/ (Last accessed: 12.11.2019) [in Ukrainian].
4. Bilodid I. K. (ed.) Slovnyk ukrainskoi movy v 11 tomakh / Instytut movoznavstva im. O. O. Potebni AN URSR / hol. red. kol. I. K. Bilodid [Dictionary
of Ukrainian in 11 volumes]. Kyiv: Nauk. dumka. URL: http://ukrlit.org/slovnyk/slovnyk_ukrainskoi_ movy_v_11_tomakh/%D0%B3%D1%80~(Last
accessed: 12. 11. 2019) [in Ukrainian].
5. Shramm, A. N. (1979). Ocherki po semantyke kachestvennykh prilagatelnykh (na mat. sovremennogo russkogo yazyka) [Essays on the semantics
of qualitative adjectives (in the mat. Of modern Russian)]. Leningrad: Іzd-vo Lenіngr. un-ta [in Russian].
Переглядів анотації: 126
Авторське право (c) 2020 Література та культура Полісся
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.