Етимологічні аспекти фразеосемантичного поля

  • A. M. Trybukhanchyk кандидат філологічних наук, доцент кафедри германської філології Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя
Ключові слова: фразеологізм, фразеосемантичне поле, споконвічно англійські

Анотація

Статтю присвячено аналізу джерел походження одного фразеосемантичного поля в англійській мові зі значенням матеріального стану людини в історичній перспективі. На основі вивчення інформації етимологічних і тлумачних словників встановлено, що в основному фразеологізми семантичного поля "багатство-бідність" сягають традицій, звичаїв, способу життя англійського народу. Також вагоме місце займають фразеологізми термінологічного походження. Серед запозичених одиниць переважають фразеологізми, що прибули з регіональних варіантів – американізми й австралізми.

Посилання

1. Valchuk G. V. Movne vtIlennya kontseptu "Evropeyska IntegratsIya": semantiko-kognItivniy aspekt: avtoref. dis... kand. fIlol. nauk: spets. 10.02.04. KiYiv, 2003. 20 s.
2. Kunin A. V. Kurs frazeologii sovremennogo angliyskogo yazyika. Dubna : Feniks, 2005. 488 s.
3. Lunova T.V. LeksikalIzovaniy kontsept GARMONIYa v suchasnIy anglIyskIy movI: struktura I kombInatorika: dis... kand. fIlol. nauk: spets. 10.02.04. KiYiv, 2006. 348 s.
4. Mazirko D. A. Angloyazyichnoe frazeosemanticheskoe pole otnosheniy lichnosti. Vestnik RUDN, seriya "Voprosyi obrazovaniya: yazyiki i spetsialnost". # 2. Moskva, 2009. S. 59–64.
5. MIroshnIchenko I. M. Frazeosemantichne pole "pratsya/ nerobstvo" v polskIy movI: avtoref. dis... kand. fIlol. nauk: spets. 10.02.03. KiYiv, 2010. 20 s.
6. Nazaryan A. G. Frazeologiya sovremennogo frantsuzskogo yazyika: Ucheb. 2-e izd. M. Vyissh. shk., 1987. 288 s.
7. Prohorova A. P. Frazeosemanticheskoe pole "govorenie": lingvo-pragmaticheskiy aspekt (na materiale russkogo i frantsuzskogo yazyikov): dis... kand.filol.nauk: spets. 10.02.19. Rostov-na-Donu, 2017. 193s.
8. Smit L. P. Frazeologiya angliyskogo yazyika. Moskva, Nauka, 1995. 183 s.
9. Feschenko Yu. I. IdIomatichniy prostIr "homo socialis" u suchasnIy anglIyskIy movI: lIngvokognItivniy ta komunIkativno-funktsIonalniy aspekti: avtoref. dis... kand. fIlol. nauk: spets. 10.02.04. KiYiv, 2007. 20 s.BDPF: Brewer E.G.Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable. – 19th ed. L.: Chamber’s Harap, 2013. 990 p.
10. Chambers: Chambers W., Chambers R.Chambers 20 th Century Dictionary of the English Language. Rev.Ed. Edinburg: Chambers, 1977. 1652 p.
11. DEP: Hyamson A. M. A Dictionary of English Phrases. Detroit: Gale Research Co., 1970. 365 p.
12. DS: Partridge E.A. The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English. – 8th Ed. by T. Dowzall and T. Victor. L.: Routledge and Kegan Paul, 2013. – 2485 p.
13. LDEI: Longman Dictionary of English Idioms/ed.director. Edinburg Gate, Harlow: Longman Group UKLimited, 1996. 387 p.
14. NWD: New Webster’s Dictionary of the English language/ Executive ed. E.G. Finnegan. Access mode: URL: https://www.merriam-webster.com
15. Roget’s II Electronic Thesaurus [Electronic resource]. – Microsoft Bookshelf CD-ROM Reference Library. – Wearness,1993.
16. OED: Oxford English Dictionary Online [Electronic resource] URL: http://www.oed.com/

Переглядів анотації: 82
Опубліковано
2018-06-28
Як цитувати
Trybukhanchyk, A. M. Етимологічні аспекти фразеосемантичного поля. Література та культура Полісся, Vol 91, no 10f, June 2018, pp 246-55, doi:10.31654/2520-6966-2018-10f-91-246-255.